Переклади 181 законодавчого акта на англійську мову вже оприлюднено на сайті Верховної Ради України. Про це повідомив Голова Верховної Ради України Руслан Стефанчук на особистій сторінці у Фейсбук.
«Так ми робимо рішучі кроки для своєї презентації на міжнародній арені, зокрема – у середовищі потенційних інвесторів. Сподіваюсь, що якісний офіційний переклад англійською мовою основних законів, що найбільшою мірою впливають на інвестиційний статус України, дозволить уникнути викривлень і різночитань у комунікації», – зазначив Руслан Стефанчук.
За його словами, інвестори, що планують «заходити» до України, відтепер зможуть ознайомитися з українським законодавством, зважити для себе всі плюси та мінуси, а також усвідомити можливі ризики.